Kumpulan Percakapan bahasa Jepang: Berbelanja

 Kaimono o suru

買物をする

Berbelanja

PERCAKAPAN 1


A    : いらっしゃいませ。

    Irasshaimase.

    Selamat datang.


B    : おじさん、携帯電話機がありますか。

    Oji san, keitai denwaki ga arimasuka.

    Pak, apakah ada HP?


A    : はい、ございます。

    Hai, gozaimasu.

    Ya, ada.

    新しい携帯電話機ですか。

    Atarashii keitai denwaki desuka.

    Apakah HP baru?


B    : ええ、新しいです。

    Ē, atarashii desu.

    Ya, baru.


    これ、いくらですか。

    Kore, ikura desuka.

    Ini, berapa harganya?


A    : 二百万ルピア。

    Nihyaku man rupia.

    Dua juta rupiah.


B    : じゃあ、これをください。

    Jā, kore o kudasai.

    Baiklah, saya minta yang ini.


A    : しばらくおまちください。

    Shibaraku omachi kudasai.

    Mohon tunggu sebentar.

    おくりものになさるんですか。

    Okurimono ni nasaru n desuka.

    Apakah ini untuk hadiah?


B    : はい、そのようにつつんでちょうだい。

    Hai, sono yōni tsutsunde chōdai.

    Ya, dapatkah Anda membungkusnya dengan rapi?


A    : はい、おまちどうさま。

    Hai, omachidōsama.

    Ya, tentu.  Maaf, membuat Anda menunggu lama.

    これは保証書です。

    Kore wa hoshōsho desu.

    Ini kartu garansinya.


B    : どうもありがとうございます。

    Dōmo arigatō gozaimasu.

    Terima kasih banyak.


A    : いいえ、どういたしまして。

    Iie, dō itashimashite.

    Tidak, terima kasih kembali.


PERCAKAPAN 2


A    : この自転車はデザインがとてもいいです。

    Kono jitensha wa dezain ga totemo ii desu.

    Sepeda ini desainnya sangat bagus.

    さいしんがたですか。

    Saishin gata desuka.

    Apakah model terbaru?


B    : はい、さいしんがたです。

    Hai, saishin gata desu.

    Ya, model terbaru.

    一ついかがですか。

    Hitotsu ikaga desuka.

    Apakah Anda tertarik untuk memilikinya?


A    : ほしいですね。。。

    Hoshii desu ne…

    Ya, saya ingin…

    でも、高いでしょうね。

    Demo, takai deshō ne?

    Tetapi, mahal, bukan?


B    : ロンでもいいですよ。

    Ron demo ii desu yo.

    Anda dapat membelinya dengan cara kredit kok.


PERCAKAPAN 3


A    : いらっしゃいませ。

    Irasshaimase.

    Selamat datang.


B    : カメラがほしいんですが。。。

    Kamera ga hoshii n desuga…

    Saya ingin membeli kamera…


A    : こちらにいろいろございます。

    Kochira ni iro-iro gozaimasu.

    Di sini ada macam-macam.


B    : これとそれと、値段がちがいますね。

    Kore to sore to, nedan ga chigaimasu ne.

    Ini dan itu, harganya beda ya?

    どうちがうんですか。

    Dō chigau n desuka.

    Bedanya apa?


A    : こちらはさいしんがたです。

    Kochira wa saishin gata desu.

    Yang ini model terbaru.


B    : え、本当ですか。

    E, hontō desuka.

    Eh, benarkah?


A    : ええ、それに今このタイプがいちばんよくうれています。

    Ē, soreni ima kono taipu ga ichiban yoku urete imasu.

    Ya, di samping itu, sekarang tipe ini yang paling laku.


B    : これ、もっと安くなりませんか。

    Kore, motto yasuku narimasenka.

    Ini, apakah bisa lebih murah lagi?


A    : いた、これいじょうはむりですね。

    Iya, kore ijō wa muri desu ne.

    Tidak, tidak mungkin kurang dari (harga) ini.


B    : そうですか。じゃあ、これをください。

    Sō desuka. Jā kore o kudasai.

    Begitukah? Kalau begitu, minta yang ini saja.